| Тексты и переводы песен | | |
| esmergul | Date: Понедельник, 11 Август 2008, 18:13 | Message # 221 |
içlilik
Группа: Banned
Рег.: 25 Июль 2008
Из: Киев
Пол: Женщина
Сообщения: 5743
Награды: 0
Замечания: 80%
Статус: Offline
| nadin6617, ок.вечером постараюсь перевести. Добавлено (11 Август 2008, 18:13) --------------------------------------------- Serdar Ortac "Şeytan" nasip olsun en güzel aşktan bize Пусть на нашу долю выпадет прекрасная любовь adımız birer hastaya çıktımı yüze bakan yok . пока мы молоды и жизнь прекрасна,смотрящих в лицо нет sanıyorlar diz çöker aşk önümüze они думают что любовь встанет перед нами на колени bu zamanlar fazla gezenlere vize veren yok. между тем,много путешествующим визы не выдают hayat beni neden yoruyorsun, жизнь,почему ты меня утомляешь? em çok günah,oyunu sen bozuyorsun. коль уж это большой грех,это ты портишь игру sebebi çook.... и причин для этого много şeytan diyor ki yanaş şuna, демон говорит-подойди к той adını anma sataş şuna, не вспоминай ее имени,пристань ней deli kader seni karşıma, Не известно,подарит ли мне сумашедшая судьба çıkaracak mı bilen yok еще одну встречу с тобой can üzülür buna taş değil, конечно я расстроюсь,сердце ведь не камень çekilecek gibi aşk değil, эту любовь невозможно вынести bu gönül her şeye aç değil, это сердце не для всего открыто doyuracak mı bilen yok . сможет ли насытиться-неизвестно
Sevmek Seni Seviyorum Demek Değil... Seni Seviyorum Derken Titremektir
|
| |
| | |
| nadin6617 | Date: Понедельник, 11 Август 2008, 20:28 | Message # 222 |
|
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 30 Октябрь 2007
Из: ижевск
Пол: Женщина
Сообщения: 77
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| esmergul, огромное спасибо, ты умничка, СПАСИБОООООО
|
| |
| | |
| esmergul | Date: Понедельник, 11 Август 2008, 20:32 | Message # 223 |
içlilik
Группа: Banned
Рег.: 25 Июль 2008
Из: Киев
Пол: Женщина
Сообщения: 5743
Награды: 0
Замечания: 80%
Статус: Offline
| nadin6617, не за что.Но я видела уже эту песню просили перевести раньше.И ее перевели.
Sevmek Seni Seviyorum Demek Değil... Seni Seviyorum Derken Titremektir
|
| |
| | |
| nadin6617 | Date: Вторник, 12 Август 2008, 06:21 | Message # 224 |
|
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 30 Октябрь 2007
Из: ижевск
Пол: Женщина
Сообщения: 77
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| esmergul, а вот я ее проглядела. тебе спасибо, что отозвалась
|
| |
| | |
| esmergul | Date: Воскресенье, 24 Август 2008, 16:41 | Message # 225 |
içlilik
Группа: Banned
Рег.: 25 Июль 2008
Из: Киев
Пол: Женщина
Сообщения: 5743
Награды: 0
Замечания: 80%
Статус: Offline
| Aynur, Извините, но перевод смс и т.д. это другая тема. Счас я напишу там этот перевод.
Sevmek Seni Seviyorum Demek Değil... Seni Seviyorum Derken Titremektir
|
| |
| | |
| Мила | Date: Понедельник, 25 Август 2008, 18:22 | Message # 226 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Natoshka, вот пожалуйста! Ruhumu sallayan salıncak Bomboş şimd,çok boş şimdi sanki terkedildi. Derin derin bakışların en son delildi. Hep son delildi kalbimi yaşatan Şarkılar söyler seni dinlerdim Böyle gizlendim zor oldu ancak Sonunda anladım senin aşkın bir fıkraymış Ne gariptir sen anlattın ben ağladım Nihayet kavradım senin aşkın bir fıkraymış Ne yazıktır ki aşkımı boşa harcadın Ruhumu sallayan salıncak Durdu şimdi,durdu şimdi sanki farkedildi Derin derin bakışların en son yemindi Bir tek yemindi herşeyi anlatan чуть позже перевод сделаю
|
| |
| | |
| Мила | Date: Понедельник, 25 Август 2008, 18:30 | Message # 227 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Ruhumu sallayan salıncak Душу мою качающий раскачивающий Bomboş şimd,çok boş şimdi sanki terkedildi. пустой-пустой сейчас, очень пустой оставил Derin derin bakışların en son delildi. глубого взглянув, самым последним доводом стал. Hep son delildi kalbimi yaşatan самым последним доводом, мое сердце поддерживающим Şarkılar söyler seni dinlerdim Тебя заставлял слушать слова песен Böyle gizlendim zor oldu ancak И так прятался, но только трудно стало. Sonunda anladım senin aşkın bir fıkraymış Наконец понял я. любовь твоя анекдотом была Ne gariptir sen anlattın ben ağladım Каким жалким было то, что ты говорила, а я плакал Nihayet kavradım senin aşkın bir fıkraymış Наконец осознал я, что любовь твоя была лишь анекдотом (шуткой) Ne yazıktır ki aşkımı boşa harcadın Как жаль, что любовь мою ты зря растратила Ruhumu sallayan salıncak душу мою качая и убаюкивая Durdu şimdi,durdu şimdi sanki farkedildi Теперь все, остановилось, теперь остановилось наверное, берразличным стало Derin derin bakışların en son yemindi глубокий взгялд последней клятвой стал Bir tek yemindi herşeyi anlatan одной единственной клятвой, все рассказавшей
|
| |
| | |
| nadin6617 | Date: Понедельник, 01 Сентябрь 2008, 21:27 | Message # 228 |
|
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 30 Октябрь 2007
Из: ижевск
Пол: Женщина
Сообщения: 77
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| девочки надеюсь на вас - не могу найти ни песни ни тем более текста kiras 2007- Yikik пожал- кто нибудь отзовитесь! надеюсь на вас. жду
|
| |
| | |
| Мила | Date: Понедельник, 01 Сентябрь 2008, 21:40 | Message # 229 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| nadin6617, что-то мне такое не знакомо
|
| |
| | |
| nadin6617 | Date: Вторник, 02 Сентябрь 2008, 21:39 | Message # 230 |
|
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 30 Октябрь 2007
Из: ижевск
Пол: Женщина
Сообщения: 77
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, у меня есть данная песня на турецком - я могу выставить- уж очень душетрепещущая песнищщщщщщщща- я много вкладываю в ее смысл, может зря. поэтому и обращаюсь за переводом
|
| |
| | |
| Azya | Date: Воскресенье, 07 Сентябрь 2008, 01:01 | Message # 231 |
denizli rüzgar
Группа: Свои люди
Рег.: 06 Июль 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 604
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Подскажите,где можно найти слова песни Cengiz SEVIYORUM???
  
|
| |
| | |
| esmergul | Date: Воскресенье, 07 Сентябрь 2008, 01:07 | Message # 232 |
içlilik
Группа: Banned
Рег.: 25 Июль 2008
Из: Киев
Пол: Женщина
Сообщения: 5743
Награды: 0
Замечания: 80%
Статус: Offline
| Quote (Azya) Подскажите,где можно найти слова песни Cengiz SEVIYORUM??? Herþey herþey senýn ýçýn Dualarim duygularim düþlerýmde bakiþlarin Hep sený söylüyor þarkilarim Umrumda deðýl kým duyarsa duysun Varsin olsun kým görürse görsün Birak gýtmeyý kolay mi saniyorsun Söyle sevgýmý herkes duysun Duyanlara duymayanlara Soranlara sormayanlara Ben onu sevýyorum çok sevýyorum Sevýyorum sevýyorum Herþey herþey senýn ýçýn Dualarim hayallerým arzularim gözyaþlarim Hep sana olacak sariliþlarim Boþver boþver ne derlerse desýnler Saklama sende bunu söyle býlsýnler Ýsterse býzý vurup öldürsünler Ýnan bu aþkimi sýlemezler Duyanlara duymayanlara Soranlara sormayanlara Ben onu sevýyorum çok sevýyorum Sevýyorum sevýyorum
Sevmek Seni Seviyorum Demek Değil... Seni Seviyorum Derken Titremektir
|
| |
| | |
| Azya | Date: Воскресенье, 07 Сентябрь 2008, 11:58 | Message # 233 |
denizli rüzgar
Группа: Свои люди
Рег.: 06 Июль 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 604
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| спасибки,солнце
  
|
| |
| | |
| esmergul | Date: Понедельник, 08 Сентябрь 2008, 23:46 | Message # 234 |
içlilik
Группа: Banned
Рег.: 25 Июль 2008
Из: Киев
Пол: Женщина
Сообщения: 5743
Награды: 0
Замечания: 80%
Статус: Offline
| Azya, Я что-то такой песни не слышала...
Sevmek Seni Seviyorum Demek Değil... Seni Seviyorum Derken Titremektir
|
| |
| | |
| Мила | Date: Вторник, 09 Сентябрь 2008, 12:41 | Message # 235 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Azya, а пришли мне эту песенку, а?
|
| |
| | |
| kalbim | Date: Среда, 10 Сентябрь 2008, 16:29 | Message # 236 |
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 02 Апрель 2008
Из: Riga
Пол: Женщина
Сообщения: 40
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила!Наша спасительница и Солнце наше ! плиииз опять с помощью= когда времечко будет ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕДИ ПЕСЕНКУ! Я как всегда смысл понимаю!Но не настолько сильна чтобы справляться с сложным текстом! : Аli güven-gözyaşım ya da sen! Denedim çok zorladım yine de geçmiyor Bu nöbetler çok zamansız, hiç bitmiyor Bahar gelince kalp ağrılarım hep artıyor Ya da bu hasta yürek bunları abartıyor Hiç üzülme bu olanlar insanı tetikliyor Önce yeniden umut verip sonra yine başlıyor Bir daha asla diyen herkes de biliyor Böyle kalp yarası sevda asla bitmiyor Bu gece de ağlıyorum Hem de hiç istemeden Tutamıyor engel olamıyor artık Gözyaşıma bu beden. Uyuyamıyorum artık Sabahları görmeden Akıyor gidiyor içimden Ya gözyaşım ya da sen Заранее!;Огромное Спасибочки!!!!
|
| |
| | |
| Мила | Date: Среда, 10 Сентябрь 2008, 16:36 | Message # 237 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| kalbim, пожалуйста Аli güven-gözyaşım ya da sen! Слезы или ты Denedim çok zorladım yine de geçmiyor очень сложно было и снова сложно Bu nöbetler çok zamansız, hiç bitmiyor эти приступы безвременны, они никогда не кончаются Bahar gelince kalp ağrılarım hep artıyor с приходом весны боль в сердце возрастает Ya da bu hasta yürek bunları abartıyor или же это больное сердце преувеличивает Hiç üzülme bu olanlar insanı tetikliyor никогда не грусти, люди на это внимание обращают Önce yeniden umut verip sonra yine başlıyor сначала снова надежду подав потом вновь начинается Bir daha asla diyen herkes de biliyor вновь никому не говори и ни кто не знает Böyle kalp yarası sevda asla bitmiyor рана от любви в этом сердце никогда не затягивается Bu gece de ağlıyorum и этой ночью снова плачу Hem de hiç istemeden хотя и не хочу совсем Tutamıyor engel olamıyor artık этого препятствия не преодолеть уже Gözyaşıma bu beden. слез моих преграда Uyuyamıyorum artık уже не могу спать Sabahları görmeden не видя утра Akıyor gidiyor içimden бьется рвется внутри Ya gözyaşım ya da sen или слезы мои или же ты
|
| |
| | |
| kalbim | Date: Среда, 10 Сентябрь 2008, 16:57 | Message # 238 |
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 02 Апрель 2008
Из: Riga
Пол: Женщина
Сообщения: 40
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила- огромное Спосибки....ты просто молодчина...
|
| |
| | |
| Мила | Date: Среда, 10 Сентябрь 2008, 17:11 | Message # 239 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноябрь 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8742
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| kalbim,
|
| |
| | |
| blondie_ksu | Date: Воскресенье, 21 Сентябрь 2008, 16:52 | Message # 240 |
Şımarık
Группа: Свои люди
Рег.: 21 Сентябрь 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 135
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| приветик,может эту тему уже открывали,но что-то я никак не могу найти(((очень интересны слова и перевод следующей песенки- Rafet El Roman|WwW.YeNi.MoY.Su - Ask-i Virane, заранее спасибо)))
|
| |
| |
| Посетители за сутки: |
 |
Danya |
|
|